超碰亚洲天堂,麻花豆传媒剧国产mv,精品亚洲天堂,福利一区福利二区在线,日本午夜网站,亚洲国产精品国自产拍电影,潮喷视频在线,成人免费AV网站
首頁 > 新聞資訊

口譯工作要做好哪些現場準備?

日期:2022-05-26 發布人: 來源: 閱讀量:

  口譯涉及的方面非常廣泛,做好譯前的準備工作是口譯順利進行的保證,尚語翻譯公司帶大家了解口譯工作要做好哪些現場準備?

  Interpretation involves a wide range of aspects. Making good preparations before translation is the guarantee for the smooth progress of interpretation. Shangyu translation company will show you what on-site preparations should be made for interpretation?

  1.會議口譯。提前40分鐘到場,和組織方協調座位,臺卡,調試話筒。尋找筆記本電腦插頭。錄音筆錄音。

  1. Conference interpretation. Arrive 40 minutes in advance, coordinate seats, station cards and debug microphones with the organizer. Look for the laptop plug. Record with a recorder.

  2.陪同口譯。熟悉到訪地地理位置,企業或景點介紹。吃飯時候根據主辦方安排協調座次。

  2. Accompanied interpretation. Be familiar with the geographical location of the visited place and the introduction of enterprises or scenic spots. Coordinate the seating arrangement according to the organizer during dinner.

  3.同聲傳譯。提前40分鐘到場,了解大屏幕位置,調試耳機和同聲傳譯設備,調節音量。帶優盤請錄音師錄下現場音頻,自己用錄音筆錄音。把打印好的材料有序擺放到箱子里。

  3. Simultaneous interpretation. Arrive at the scene 40 minutes in advance to understand the position of the large screen, debug headphones and simultaneous interpretation equipment, and adjust the volume. Please record the audio tape yourself. Put the printed materials into the box in order.

尚語翻譯.png

在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 中文字幕三区| 自拍视频啪| 夜夜嗨av一区二区三区四季av | 波多野结衣三区| 超碰人人超碰| 亚洲综合精品香蕉久久网97| 中文字幕在线亚洲| 亚洲高清一区二区三区四区| 亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网 | 日韩电影精品| 张掖市| 狠狠色伊人久久精品综合网| 亚洲最大在线| 钦州市| 亚洲精品456在在线播放| 久久99嫩草熟妇人妻蜜臀| 新泰市| 男女日屄视频| 日本精品久久中文字幕| 国产成人综合久久精品下载| 久久精品亚洲成人av| av一区二区三| 欧美亚洲另类国产18p| 色墦五月丁香| 午夜激情网站| 美日一区| 蜜桃av在线| 免费92淫黄看电影| 国产二级一片内射视频插放| 国产精品无码永久免费A片| 色婷婷激情四射| 极品蜜臀黄色在线观看| 亚洲v在线| 国产做受| 日韩高清码中文字幕日韩| 69精品人人人人| 钦州市| 最新亚洲中文字幕在线| 亚洲一区二区三区日本| 黄页网址大全免费观看美女| 黑人一级片|